[เนื้อเพลง] KAI - Peaches - เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

Breaking

Home Top Ad

02 ธันวาคม 2564

[เนื้อเพลง] KAI - Peaches


 Pretty girl you’re like peaches
Soft 하게 감싸
Soft ฮาเก คัมซา
입안 가득 번진 Sweetness
อีบัน คาดึก พอนจิน Sweetness
Feels good to be the bad guy
이미 삼켜버린 Juice
อีมี ซัมคยอ บอริน Juice
그 순간 깨져버린 Rule
คือ ซุนกัน แกจยอ บอริน Rule
조용히 주고받는 비밀
โชยงงี ชูโก พัดนึน พีมิล
아무도 믿지 못할 꿈
อามูโด มิดจี มททัล กุม
난 너의 나쁜 Hobby
นัน นอเย นาปึน Hobby
더욱 가빠지는 호흡이
ทออุก คาปา จีนึน โฮฮือบี
날 미소 짓게 만들어
นัล มีโซ ชิทเก มันดือรอ
널 더 끌어안게 해
นอล ทอกือรอ อันเก แฮ
Pretty girl you’re like peaches
Soft 하게 감싸
Soft ฮาเก คัมซา
입안 가득 번진 Sweetness
อีบัน คาดึก พอนจิน Sweetness
Feels good to be the bad guy
둘이 헤매는 밀림
ทูรี เฮแมนึน มิลริม
너무 달콤한 기분
นอมู ทัลคมมัน คีบุน
Baby close your eyes
그저 느껴봐
คือจอ นือกยอบวา
서로를 나눠 마신 찰나의 순간
ซอโรรึล นานวอ มาชิน ชัลนาเย ซุนกัน
둘의 환상은 더 무한해져 가
ทูเร ฮวานซังงึน ทอ มูฮา แนจยอ กา
귓가에 속삭여줘 꿈보다 더 달게
ควิชกาเอ ซกซา กยอจวอ กุมโบดา ทอ ทัลเก
이미 중독돼 버린 나
อีมี ชุงดกทแว พอริน นา
내 위로 미끄러진
แน วีโร มีกือ รอจิน
너의 부드러운 손길
นอเย พูดือ รออุน ซนกิล
날 집중하게 만들어
นัล ชิบจุง ฮาเก มันดือรอ
오직 너만 보이게
โอจิก นอมัน โบอีเก
Pretty girl you’re like peaches
Soft 하게 감싸
Soft ฮาเก คัมซา
입안 가득 번진 Sweetness
อีบัน คาดึก พอนจิน Sweetness
Feels good to be the bad guy
둘이 헤매는 밀림
ทูรี เฮแมนึน มิลริม
너무 달콤한 기분
นอมู ทัลคมมัน คีบุน
Baby close your eyes
그저 느껴봐
คือจอ นือกยอบวา
돌이킬 수 없이 스며들지 깊이
โทรีคิล ซู ออบชี ซือมยอ ดึลจี กิบพี
감미로운 Kisses 그 안에 영원히
คัมมี โรอุน Kisses คือ อาเน ยองวอนี
넘쳐 버릴 만큼 나를 채워줘
นอมชยอ พอริล มันคึม นารึล แชวอจวอ
너를 위한 맘이 계속 되도록
นอรึล วีฮัน มามี คเยซก ทเวโทรก
파도치듯 넌 휩쓸어가 날
พาโด ชีตึท นอน ฮวิบซือ รอกา นัล
내일을 떠올리기엔 아쉬우니까
แนอีรึล ตาอลรี กีเอน อาชวี อูนีกา
집중해 줘 All day 너 하나면 Okay
ชิบจุงแง ชวอ All day นอ ฮานามยอน Okay
벗어날 수 없어 널
พอซอนัล ซู ออบซอ นอล
Pretty girl you’re like peaches
Soft 하게 감싸
Soft ฮาเก คัมซา
입안 가득 번진 Sweetness
อีบัน คาดึก พอนจิน Sweetness
Feels good to be the bad guy
둘이 헤매는 밀림
ทูรี เฮแมนึน มิลริม
너무 달콤한 기분
นอมู ทัลคมมัน คีบุน
Baby close your eyes
그저 느껴봐
คือจอ นือกยอบวา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น