[เนื้อเพลง] WJSN (Cosmic girls) - Miracle - เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

เนื้อเพลงเกาหลี By WP-Lyrics

Breaking

Home Top Ad

07 มิถุนายน 2560

[เนื้อเพลง] WJSN (Cosmic girls) - Miracle



Yeah Happy Uh huh oh
실컷 봐 닳아 없어져도
ชิลคอท บวา ทัลรา ออบซอจยอโด
상관없지 난
ซังกวันออบจี นัน
같이 가 매일 데리고 다녀
กัทที คา แมอิล เทรีโก ทานยอ
주머니 넣어 갖고
ชูมอนี นอ ออ กัทโก
또 웃으면서 머리만 쓰담쓰담해
โต อูซือมยอนซอ มอรีมัน ซือดัมซือดัมแม
으구으구 으구으구 힝
อือกูอือกู อือกูอือกู ฮิง

늦게까지 만나고 들어왔지
นึจเกกาจี มันนาโก ทึลรอวัทจี
조금 전까지도 톡하고 전화했지
โชกึม ชอนกาจีโด ทกกาโก ชอนฮวาแฮทจี
But 왜 왜 왜왜왜왜
But แว แว แวแวแวแว
왜 다시 보고 싶어지는 건데
แว ทาชี โพโก ชิพพอจีนึน กอนเด

제 멋대로 하던 난걸요
เช มอดแดโร ฮาดอน นันกอลโย
그래서 버림받았죠
คือแรซอ บอริมบัทอัทจโย
Bye bye bye bye bye 예전의 나
Bye bye bye bye bye เยจอนเอ นา
돌아가고 싶지 않아 1 2 3 4
ทลรากาโก ชิพจี อันนา 1 2 3 4

책으로 글씨로만 보았던 Happy
แชกกือโร กึลชีโรมัน โพอัทดอน Happy
강아지 이름 인줄 알았던 Happy
คังงาจี อีรึม อินจุล อัลรัซดอน Happy
이제야 알 것 같아
อีเจยา อัล กอท กัททา
매일 매일 매일
แมอิล แมอิล แมอิล
또 콧노래 나오네요
โต คทโนแร นาโอเนโย
딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
ตัน นารา มัล อินจุลมัน อัลรัซดอน Happy
나랑은 상관없는 말로만
นารังงึน ซังกวันออบนึน มัลโรมัน
알고 있었는데
อัลโก อิทออดนึนเด
그랬는데 Happy happy happy
คือแรทนึนเด Happy happy happy
남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
นัมดึลรี โพโก แนกา ชัม มันนี พยอนแนทแดโย

Yeah Happy Uh huh oh
내 친구들 어때 이쁘지
แน ชินกูดึล รอแต อีปือจี
멋지다고 해주니 기쁘지
มอทจีดาโก แฮจูนี คีปือจี
나 요즘 많이 먹지
นา โยจึม มันนี มอกจี
허벅지 좀 쪘지
ฮอบอกจี ชม จยอทจี
어딜 가도 왜 이렇게 자신이 없지
ออดิล กาโด แว อีรอเค ชีชินนี ออบจี
휴 어떡해 어저께 엄마가
ฮยู ออตอเก ออจอเก ออมมากา
내가 아끼는 옷 작아져서 버렸대
แนกา อากีนึน อุท ชักกาจยอซอ บอรยอทแด

답은 정해졌어 대답만 하면 돼
ทับบึน ชองแงจยอทซอ แดทับมัน นามยอน ดเว
생각할 필요 없어 대답만 하면 돼
แซงกักกัล พิลโย ออบซอ แทดับมัน นามยอน ดเว
몰라 아 아 아 몰라
มลรา อา อา อา มลรา
지금처럼 관심을 가져줘
ชีกึมชอรอม กวันชิมมึล คาจยอจวอ
변하면 안돼 절대 알았죠
พยอนนามยอน อันดเว ชอลแด อัลรัซจโย

가끔은 귀엽게 봐줘요
คากึมมึน ควียอบเก บวาจวอโย
내가 더 잘해볼게요
แนกา ทอ ชัลแรบลเกโย
Bye bye bye bye bye 예전의 나
Bye bye bye bye bye เยจอนเอ นา
돌아가고 싶지 않아 1 2 3 4
ทลรากาโก ชิพจี อันนา 1 2 3 4

책으로 글씨로만 보았던 Happy
แชกกือโร กึลชีโรมัน โพอัทดอน Happy
강아지 이름 인줄 알았던 Happy
คังงาจี อีรึม อินจุล อัลรัซดอน Happy
이제야 알 것 같아
อีเจยา อัล กอท กัททา
매일 매일 매일
แมอิล แมอิล แมอิล
또 콧노래 나오네요
โต คทโนแร นาโอเนโย
딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
ตัน นารา มัล อินจุลมัน อัลรัซดอน Happy
나랑은 상관없는 말로만
นารังงึน ซังกวันออบนึน มัลโรมัน
알고 있었는데
อัลโก อิทออดนึนเด
그랬는데 Happy happy happy
คือแรทนึนเด Happy happy happy
남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
นัมดึลรี โพโก แนกา ชัม มันนี พยอนแนทแดโย
정말로 행복해요
ชองมัลโร แฮงบกแคโย
내가 제일 예쁘대요
แนกา เชอิล  เยปือแดโย
Uh huh 1 2 1 2 3 4


모든 게 꿈인 것만 같아요 Happy
โมดึน เก กุมมิน กอทมัน กัททาโย Happy
두 볼을 세게 꼬집어봐도 Happy
ทู บลรึล เซเก โกจิบบอบวาโด Happy
사랑을 하나 봐요
ซารังงึล รานา บวาโย
매일 매일 매일
แมอิล แมอิล แมอิล
부서지게 안아줘요
พูซอจีเก อันนาจวอโย
딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
ตัน นารา มัล อินจุลมัน อัลรัซดอน Happy
나랑은 상관없는 말로만
นารังงึน ซังกวันออบนึน มัลโรมัน
알고 있었는데
อัลโก อิทออดนึนเด
그랬는데 Happy happy happy
คือแรทนึนเด Happy happy happy
남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
นัมดึลรี โพโก แนกา ชัม มันนี พยอนแนทแดโย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น